《封神》導(dǎo)演、華納兄弟探索集團(tuán)副總裁與學(xué)者探討中外電影交流
中新網(wǎng)北京9月16日電 (肖玉笛)2023北京文化論壇“文明互鑒:相互尊重與合作發(fā)展”平行論壇15日在京舉辦。論壇邀請(qǐng)電影行業(yè)從業(yè)者、學(xué)者以“電影為媒,連通世界”為主題展開圓桌對(duì)話,探討中國(guó)電影如何躋身國(guó)際市場(chǎng),成為文化交往的橋梁。
電影為匙 打開文化交流的大門
“電影是所有文化產(chǎn)品里面最具直觀性、生動(dòng)性、形象性和最國(guó)際化的一種載體。”北京評(píng)協(xié)副主席、北京師范大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院教授胡智鋒表示,電影依靠人物、景觀、音樂(lè)等各種要素組合成一個(gè)故事,對(duì)一種文化進(jìn)行生動(dòng)的、直接的表達(dá)。因此在海外文化交流中,他更青睞于通過(guò)電影了解一個(gè)國(guó)家的文化。
“在與美國(guó)專家教授交流時(shí),我們就聊好萊塢;我從前去印度跟他們聊《流浪者》,現(xiàn)在去就聊《摔跤吧,爸爸》。他們也會(huì)跟我說(shuō)李小龍、張藝謀、陳凱歌、鞏俐這些在海外出名的中國(guó)電影人。”胡智鋒表示,人們通常會(huì)通過(guò)電影塑造的人物產(chǎn)生對(duì)中國(guó)的初步印象,一下子交流的大門就打開了。
胡智鋒強(qiáng)調(diào),文明互鑒是求同存異的過(guò)程。為推動(dòng)文明互鑒,影視作品應(yīng)該在保持差異的同時(shí),最大限度地追求共性,比如對(duì)正義、和平和美好生活的向往!渡嗉馍系闹袊(guó)》系列紀(jì)錄片之所以能在歐美取得一定市場(chǎng),是因?yàn)檫@種基于食材、顏色、美景的影像能迅速調(diào)動(dòng)情緒、引起共情,不僅能夠吸引中國(guó)人,也能夠最直接地讓世界上不同文化背景的人感受中國(guó)的美食文化。這個(gè)例子生動(dòng)地說(shuō)明了電影或者紀(jì)錄片能夠成為聯(lián)通世界的重要媒介。
用世界語(yǔ)言講好中國(guó)故事
在社交媒體不斷將時(shí)間碎片化的時(shí)代,紀(jì)錄片應(yīng)該怎么講好中國(guó)故事、發(fā)揮文明交流的橋梁作用?華納兄弟探索集團(tuán)副總裁、大中華區(qū)及東南亞區(qū)總編輯魏克然·錢納認(rèn)為,紀(jì)錄片不只是橋梁,還能超越橋梁。與電影不同,紀(jì)錄片展示的是客觀發(fā)生的事實(shí),更真實(shí)具體,能夠在文化上將我們連接起來(lái)。
探索頻道在中國(guó)本土化的過(guò)程中做了很多努力,比如與嗶哩嗶哩合作制作《星際殺手》系列紀(jì)錄片!疤剿黝l道從數(shù)次合作中學(xué)習(xí)到了中國(guó)人制作影片的效率和講故事的能力,我們也運(yùn)用技術(shù)幫助講述中國(guó)故事,從而更好地傳遞到國(guó)外!蔽嚎巳槐硎,探索頻道在這一過(guò)程中,更多的是擔(dān)當(dāng)中國(guó)制造的平臺(tái),幫助中國(guó)各地區(qū)與國(guó)外進(jìn)行文化交流。同時(shí)他們也會(huì)引進(jìn)國(guó)外優(yōu)秀影片,使雙方都能互相了解、相互學(xué)習(xí)。
此外,探索頻道十分看中年輕人才的培養(yǎng)。魏克然說(shuō),自2000年初,他們就開始與中國(guó)年輕導(dǎo)演合作,這一模式經(jīng)過(guò)多次演變一直保持到了現(xiàn)在!拔覀兿M贻p人也能參與到紀(jì)錄片的制作中來(lái),我們會(huì)分享技術(shù)和拍攝理念,將電影和紀(jì)錄片作為連接文化的橋梁,這樣才能建立持久的、文明與文明之間相互了解的渠道!
中國(guó)神話《封神》如何走向海外?
《封神第一部》14日在澳大利亞、新西蘭正式上映。導(dǎo)演烏爾善說(shuō),放映現(xiàn)場(chǎng)一名觀眾感嘆,之前看到的中國(guó)電影要么是故事很好但制作粗糙,要么是制作精良但故事性一般,而《封神第一部》在兩者之間做到了平衡!斑@就是我一直追求的目標(biāo):一部?jī)?yōu)秀的電影既要有精彩的故事和演員精湛的表演,又要有國(guó)際化的電影語(yǔ)言以及高標(biāo)準(zhǔn)的制作水平。”烏爾善坦言,自己最想做的事情就是把中國(guó)有魅力的故事,注入現(xiàn)代觀念,通過(guò)當(dāng)代電影技術(shù)重新進(jìn)行闡釋。
《封神三部曲》電影的制作陣容十分國(guó)際化,主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)和演員來(lái)自約20個(gè)國(guó)家和地區(qū),前期拍攝團(tuán)隊(duì)加上后期制作人員將近1萬(wàn)人,創(chuàng)作規(guī)?涨褒嫶。烏爾善在編劇、視效、動(dòng)作、馬術(shù)和音樂(lè)等多個(gè)重要部門里都大膽地讓中國(guó)創(chuàng)作者和海外創(chuàng)作者聯(lián)合制作。為了讓視效團(tuán)隊(duì)做出的特效能符合中國(guó)傳統(tǒng)審美,烏爾善帶視效總監(jiān)到山西、陜西和河南等地考察,了解中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)和藝術(shù)表現(xiàn)形式。此外,烏爾善表示自己也積極參加中外電影交流活動(dòng),跟國(guó)外的電影導(dǎo)演和制片人交流取經(jīng)、互相學(xué)習(xí)。
向世界講述中國(guó)神話并不意味著要刻意照顧海外觀眾。烏爾善說(shuō),他希望通過(guò)制作團(tuán)隊(duì)的文化和生活體驗(yàn),給大家?guī)?lái)精彩的故事,再用故事去與人交流。他說(shuō):“我們雖然生活在不同的歷史文化環(huán)境中和不同語(yǔ)言的國(guó)家里,但我一直認(rèn)為,人類情感的共性大于差異,我們通過(guò)文化交流尋找精神和情感的共性。所以在制作電影時(shí),主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)基于中國(guó)神話故事尋找人類共同的情感連接。”《封神三部曲》的原著故事在中國(guó)家喻戶曉,烏爾善導(dǎo)演從中挖掘出親情、家庭、父子關(guān)系等全人類共同關(guān)心的部分,這些內(nèi)容能跨越文化差異,讓不同民族、不同國(guó)家、不同文化背景的觀眾都能共情。
暢想華語(yǔ)影片未來(lái)的全球市場(chǎng)
華人文化集團(tuán)副總裁、華人影業(yè)總裁、東方夢(mèng)工廠總裁應(yīng)旭珺在談中外影視合作經(jīng)驗(yàn)時(shí)表示,將中國(guó)電影帶到全世界的關(guān)鍵在于扎根本土、積極融入。既要汲取中國(guó)本土的營(yíng)養(yǎng),又要積極參與到全球電影市場(chǎng)和體系中去。
應(yīng)旭珺說(shuō),一個(gè)故事要得到全世界的認(rèn)可、在全球取得良好的票房十分困難。他們多年的實(shí)踐總結(jié)出一個(gè)有效模式叫“中國(guó)主控+國(guó)際資源”,即中國(guó)主投,擔(dān)任最大投資方,全盤控制題材、主題和創(chuàng)作過(guò)程,同時(shí)結(jié)合國(guó)際資源,與優(yōu)秀的海外制片公司合作,在優(yōu)質(zhì)的電影題材和優(yōu)秀的電影創(chuàng)作者之間搭建起溝通的橋梁。
什么樣的內(nèi)容最吸引海外觀眾?應(yīng)旭珺認(rèn)為海外受眾的口味不僅多樣,還在不斷發(fā)生變化。通常而言,相對(duì)于具有特定文化特色和國(guó)情背景的故事,科幻、奇幻、動(dòng)作類電影的觀影門檻比較低,受眾較多。但隨著國(guó)際形勢(shì)的改變、流媒體的出現(xiàn)和觀眾口味的變化,國(guó)際電影市場(chǎng)也瞬息萬(wàn)變。今年《芭比》和《奧本海默》在全球范圍內(nèi)比較受歡迎,說(shuō)明劇情、人性和社會(huì)話題方面的電影依舊叫座,中國(guó)的劇情片仍然有機(jī)會(huì)。值得注意的是,流媒體的出現(xiàn)使全球影業(yè)朝著多元化發(fā)展,細(xì)分市場(chǎng)增加了對(duì)電影作品數(shù)量和包容性的需求。
應(yīng)旭珺對(duì)華語(yǔ)電影在全球的市場(chǎng)持樂(lè)觀態(tài)度。她表示,如果華語(yǔ)電影未來(lái)在內(nèi)容上能一定程度迎合全球受眾,通過(guò)影視制作平臺(tái)和政府的共同努力,中國(guó)電影將在全球市場(chǎng)中占有一席之地。(完)
責(zé)任編輯:崔景靚